Ipernity

Dec. 5th, 2007 05:57 pm
Mi kreis por mi konton ĉe Ipernity. Tie jam ekzistas ĉarma E-komunumo, sed se aliĝus pliaj espoj, estus bonege. Min allogis E-interfaco, facila maniero aldoni fotojn, filmojn, aliajn dokumentojn aŭ skribaĵojn. Certe, ankoraŭ mankas iuj utilaj opcioj, sed la projekto evoluas. Mi esperas renkonti vin tie baldaŭ ;)

Mia konto

E-abio

Dec. 21st, 2006 05:11 pm
verdire, mi malŝatas gif-animaciaĵojn, sed tiun ĉi mi devas prezenti al vi. (kaŝe sub "cut" por ke ne frotu ĝi viajn okulojn.)

Gesinjoroj,
vera Esperanto-abio! Gajajn festojn!

konatiĝi )
Vi povas gratuli min pri la aĉetaĵo:
Можете меня поздравить с покупкой:

Bildo 115,49 КB )

Kaj kiaj ili estos (espereble):
Вот такими они будут (надеюсь):
http://esperanto.ulver.com/tulip.html
http://www.esperanto-gb.org/eab/bookshop/postulesp.htm
En kataluna E-dissendolisto aperis kelkaj interesaj reagoj al tiu ĉi letero el la reta eldono de revuo "Monato":
(grasigo ĉie estas mia)

LINGVOJ FORMORTU SENPROBLEME

En MONATO 2006/6, p. 6, Filippo Franceschi atentigas pri baldaŭa lingva katastrofo: la estingiĝo ene de tiu ĉi jarcento de la plimulto de la ĉirkaŭ 6800 nun parolataj lingvoj pro la superrego de la usonangla. Tiu estingiĝo kaŭzos malriĉiĝon ne nur antropologian, sed ankaŭ filozofian, logikan, etikan, historian.

Laŭ mi lingvoj plenumas almenaŭ tri funkciojn, ĉar ili samtempe estas: a) amaskomunikiloj, b) deponejoj de kulturo (bibliotekoj de originalaj aŭ tradukitaj verkoj), c) identigiloj de la koncerna lando.

En MONATO 2005/7-8, p. 28-29, Paŭlo Peeraerts raportis, ke ĉi-monde estas 6912 vivantaj lingvoj, el kiuj nur 8 havas pli ol 100 milionojn da denaskaj parolantoj, dum 204 lingvoj havas malpli ol dek parolantojn. Laŭ la supre menciitaj kriterioj, almenaŭ tiuj 204 lingvoj valoras neniom (!!! - freneze). Tamen de multaj jarcentoj la lingvoj latina kaj helena ne plu estas vivantaj, sed ili pluvivas, ĉar iliaj kulturaj akiraĵoj (alireblaj en fakaj bibliotekoj) fundamentas nian hodiaŭan okcidentan civilizon. La lingvoj en vivdanĝero hastu restigi skriban ateston pri siaj kulturaj akiraĵoj, kaj, tion farinte, ili povos senprobleme formorti kaj malaperi.

Elvia BELLUCO
Italio

legi la reagojn )
Tre kuriozaj koincidoj! Mi ja zelotos pri italoj :)
Mi trovis originalan eŭskan tekston de la kanto, kiu estas bone konata Esperante:

Hegoak ebaki banizkio
nerea izango zen,
ez zuen aldegingo.
Bainan, honelaez
zen gehiago
txoria izango
eta nik...txoria nuen maite.

Aldonaĵo: la aŭtoro estas Joxan Artze

Kataluna traduko (nepoezia), per kiu fakte mi rekonis la kanton ;) :
Si li hagués tallat les ales hagués estat meu, no hagués escapat. Però així, hauria deixat de ser ocell i jo, el que jo estimava era l’ocell.

Se vi ĝis nun ne rememoris la Esperantan tekston, jen ĝi:

Se ĝiajn flugilojn mi tondus for,
ĝi flugi ne povus plu,
kaj ĝi estus mia bird'.
Sed, tamen, tiel ĉi,
neniam plu estos ĝi vera bird'.
Kaj al mi... pli plaĉas birdeca bird'.

Profile

bubamara: (Default)
bubamara

July 2011

S M T W T F S
     12
3 456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

Syndicate

RSS Atom

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 21st, 2017 08:37 pm
Powered by Dreamwidth Studios